Biblioteca Concurso Fotos Links Login CdNorte Ranking Resultados Descargas Reglamento Juveniles Consultas
VOLVER AL INICIO - AGREGAR A FAVORITOS

  

En la ultima revista publicamos una nota sobre el origen, uso y significado de la palabra Kibitzer Hoy les acercamos un aporte de un lector de la e-magazine que vive en UK, Wolf Klewe. Nos envía un poster del año 1583 en alemán con información muy antigua respecto al origen de la palabra y que nos traduce:

 

KIEBITZ is german for a NORTHERN LAPWING a small inquisitive bird. It has been used as a word for an annoying spectator since, well, attached is a poster from 1583.  
 
Title is    NEW PUNISHMENTS
 
The first paragraph defines a person who looks over the shoulders of intent players, so as to worry or annoy them, as a KIEBITZ. He should be thrown out and it then defines the penalties for people who:
 
1)   watch the play, roll their eyes or mutter opinions, are fined 30 pfennig or a barrel of strong ale, for the common good, and then thrown out
 
2)   watch the play, and then consider themselves so clever as to give advice, or tell the players that their play is incorrect, gets hit over the mouth, has his cap pulled down over his ears, is beaten up and is then thrown out of the bar.
 
cheers,
 

Wolf

KIEBITZ es el nombre en alemán de un ave pequeña e inquisitiva (llamada: NORTHERN LAPWING) y la palabra se ha usado para nombrar a un espectador molesto desde el año 1583 como se puede leer en el poster cuyo titulo es: Nuevos Castigos. 

 

El primer párrafo define una persona que mira por encima del hombro de los jugadores, para preocuparlos o molestarlos, como un KIEBITZ. El castigo es echarlo y define las penalidades que debe recibir:

1)  Una persona que mientras observa el juego, pone sus ojos en blanco, o da opiniones entre dientes: deberá pagar una multa de 30 pfennig o un barril de cerveza fuerte, para ser bebida entre todos y además debe ser echada del lugar.

 

2)  Una persona que observa el juego, y se considera tan inteligente como:  para dar consejos, o para decirle a los jugadores que jugaron de manera incorrecta: debe recibir un golpe en la boca, se le debe calar la gorra hasta las orejas, debe dársele una paliza y luego arrojarlo del bar.

 

 Saludos Wolf

 

Nota Confsudbridge: El ave es como el tero tero argentino, que pone sus huevos en un nido sobre la tierra y hace mucho ruido lejos del nido para llamar la atención y alejar al intruso que se esta acercando a su nido. Si con el ruido desplegado no logra echar al intruso lo ataca volando bajo y picoteándolo en la cabeza.

 

TY...so much WK.